安全地帯 - 悲しみにさよなら (슬픔이여 안녕)





安全地帯

悲しみにさよなら


泣かないで ひとりで ほゝえんで みつめて
(나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테)
울지 말아요 혼자서 미소지으며 바라봐요

あなたのそばにいるから
(아나타노 소바니 이루카라)
당신의 곁에 있으니까

夢にまで涙があふれるくらい
(유메니마데 나미다가 아후레루 쿠라이)
꿈에서까지 눈물이 흐를 정도로

恋は こわれやすくて
(코이와 코와레야스쿠테)
사랑은 부서지기 쉬워서

抱きしめる 腕のつよさでさえなぜか
(다키시메루 우데노 츠요사데사에 나제카)
껴안은 팔의 힘조차 왠지

ゆれる心を とめられない
(유레루 코코로오 토메라레나이)
흐르는 마음을 멈출 수가 없어요

でも 泣かないでひとりで
(데모 나카나이데 히토리데)
그래도 울지 말아요 혼자서

ほゝえんで みつめて
(호호엔데 미츠메테)
미소지으며 바라봐요

あなたのそばにいるから
(아타노 소바니 이루카라)
당신의 곁에 있으니까

唇をかさねて たしかめるのに
(쿠치비루오 카사네테 타시카메루노니)
입술을 포개며 확인했는데

夢の続き 捜すの
(유메노 츠즈키 사가스노)
꿈을 좇고 있어요

うつむいて ひとつの夜にいることも
(우츠무이테 히토츠노 요루니 이루 코토모)
고개 숙인 채 같은 밤에 있는 것도

きっとあなたは忘れている
(킷토 아나타와 와스레테 이루)
분명 당신은 잊고 있어요

もう 泣かないでひとりで
(모- 나카나이데 히토리데)
더는 울지 말아요 혼자서

ほゝえんで みつめて
(호호엔데 미츠메테)
미소지으며 바라봐요

あなたのそばにいるから
(아나타노 소바니 이루카라)
당신의 곁에 있으니까

悲しみにさよなら ほゝえんで さよなら
(카나시미니 사요나라 호호엔데 사요나라)
슬픔이여 안녕 미소지으며 안녕

愛をふたりのために
(아이오 후타리노 타메니)
두 사람의 사랑을 위해

泣かないでひとりで ほゝえんで みつめて
(나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테)
울지 말아요 혼자서 미소지으며 바라봐요

あなたのそばにいるから
(아타노 소바니 이루카라)
당신의 곁에 있으니까

悲しみにさよなら ほゝえんで さよなら
(카나시미니 사요나라 호호엔데 사요나라)
슬픔이여 안녕 미소지으며 안녕

ひとりじゃないさ
(히토리쟈 나이사)
혼자가 아니야

泣かないでひとりで 
(나카나이데 히토리데)
울지 말아요 혼자서

その胸にときめく愛をかなえられたら
(소노 무네니 토키메쿠 아이오 카나에라레타라)
가슴이 두근거리는 사랑을 이뤘다면

飾らないことばで なくせない心で
(카자라나이 코토바데 나쿠세나이 코코로데)
꾸밈없는 말로 잃지 않는 마음으로

ひとつになれる
(히토츠니 나레루)
하나가 돼요

泣かないでひとりで ほゝえんで みつめて
(나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테)
울지 말아요 혼자서 미소지으며 바라봐요

あなたのそばにいるから
(아나타노 소바니 이루카라)
당신의 곁에 있으니까

悲しみにさよなら
(카나시미니 사요나라)
슬픔이여 안녕

ラララララ…
라라라라라


松田聖子 - 風は秋色 (마츠다 세이코 - 바람은 가을색)

松田聖子風は秋色La La La… Oh ミルキィ・スマイル(La La La… Oh 미루키- 스마이루)La La La… Oh 밀키 스마일あなたの腕の中で旅をする(아나타노 무네노 나카데 타비오 스루)당신의 품 속에서 여행을 해요Oh ミルキィ・スマイル 抱きしめて(Oh 미루키- 스마이루 다키시메테)Oh 밀키 스마일 껴안아줘요やわらかな その愛で(야와라카나 소노 아이데... » 내용보기

松田聖子 - 夏の扉 (마츠다 세이코 - 여름의 문)

松田聖子夏の扉髪を切った私に違う女みたいと(카미오 킷타 와타시니 치가우 히토 미타이토)머리카락을 자른 나에게 다른 사람 같다며あなたは少し照れたよう(아나타와 스코시 테레타요-)당신은 조금 쑥스러운 듯前を歩いてく(마에오 아루이테쿠)앞서 걸어나가綺麗だよとほんとは(키레이다요토 혼토와)'사실은 예뻐'라고言って欲しかった(잇테 호시캇타)말해주길 바랬어あなたはいつもためら... » 내용보기

ZARD - Don't you see!

ZARDDon't you see!友達に手紙を書くときみたいに(토모다치니 테가미오 카쿠 토키 미타이니)친구에게 편지를 쓸 때처럼スラスラ言葉が出てくればいいのに(스라스라 코토바가 데테쿠레바 이이노니)술술 말이 나와준다면 좋을 텐데もう少しお互いを知り合うには 時間が欲しい(모- 스코시 오테가이오 시리아우니와 지칸가 호시이)조금 더 서로를 알아 갈 시간을 원해요裏切ら... » 내용보기

ZARD - こんなに愛しても (ZARD - 이렇게나 사랑해도)

ZARDこんなに愛しても約束忘れたの?(야쿠소쿠 와스레타노)약속 잊었나요?真夜中すぎの あなたの部屋で(마요나카 스기노 아나타노 헤야데)한밤중에 당신의 방에서過ぎてく時間をただ待ってる(스기테쿠 지칸오 타다 맛테루)지나가는 시간을 그저 기다려요いつの間にか 眠ってた(이츠노마니카 네뭇테타)어느새인가 잠들었어요こんなに愛しても(콘나니 아이시테모)이렇게나 사랑해도時々淋しい... » 내용보기


통계 위젯 (블랙)

113
52
818

이 이글루를 링크한 사람 (블랙)

0

마우스오른쪽금지