安全地帯 - あなたに (안전지대 - 당신에게) J-POP



요코시마 스타디움 1985


安全地帯
(안전지대)

あなたに
(당신에게)


Tonight 夜が
(Tonight 요루가)
Tonight 밤이

あなたをとてもしくする
(아나타오 토테모 야사시쿠 스루)
당신을 너무 다정스럽게 해

どんなことばも
こえないほどに魅せられて
(돈나 코토바모 키코에나이 호도니 미세라레테)
어떤 말도 들리지 않을 정도로 홀려버렸어

Tonight 熱い吐息が胸をほどいてゆく
(Tonight 아츠이 토이키가 무네오 호도이테 유쿠)
Tonight 뜨거운 한숨이 가슴을 적셔간다

ふたりいつでも
(후타리 이츠데모)
우리 둘 언제나

なぜ愛しいのにふるえてる
(나제 이토시이노니 후루에테루)
사랑하는데 어째서 흔들리는건가

あなたは心の中にいま何をみるの
(아나타와 코코로노 나카니 이마 나니오 미루노)
당신은 마음 속으로 지금 무엇을 보는지

悲しくさせるならみつめない
(카나시쿠 사세루나라 미츠메나이)
슬퍼지게 하면 바다보지 않아

あなたの綺麗な瞬きにGood bye
(아나타노 키레이나 마바타키니 Good bye)
당신의 아름다운 눈 깜박임으로 Good bye

Tonight 夢は
(Tonight 유메와)
Tonight 꿈은

誰にも話してはいけない
(다레니모 하나시테와 이케나이)
누구에게도 말할 수 없어

いつかひとりで眠れない夜に思いだして
(이츠카 히토리데 네무레나이 요루니 오모이다시테)
언젠가 혼자서 잠들지 못하는 밤에 생각해줘

あなたにあげられるのはもうぬくもりだけ
(아나타니 아게라레루노와 모우 누쿠모리다케)
당신에게 받은 것은 이젠 온기만이

ふたりでいるためにひとりきりこんなにそばにいるとうのに
(후타리데 이루 타메니 히토리키리 콘나니 소바니 이루토 이우노니)
둘이 있기 위해 혼자만 이렇게 곁에 있다고 말하는데

悲しくさせるならみつめない
(카나시쿠 사세루나라 미츠메나이)
슬퍼지게 하면 쳐다보지 않아

あなたのその綺麗な瞬きに Good bye
(아나타노 소노 키레이나 마바타키니 Good bye)
당신의 그 아름다운 눈 깜박임으로 Good-bye

あなたの綺麗な瞬きに Good bye
(아나타노 키레이나 마바타키니 Good bye)
당신의 아름다운 눈 깜박임으로 Good bye



덧글

  • 역사관심 2017/09/29 12:28 # 답글

    말이 필요없는 최고의 명곡이죠...
  • 트럭마니아 2019/01/19 03:09 # 삭제 답글

    이게 울나라 아시안게임 하기도 전이라니..ㄷㄷ
댓글 입력 영역


통계 위젯 (블랙)

1214
120
10624

마우스오른쪽금지