ZARD -負けないで (ZARD - 지지 마) ZARD





ZARD

負けないで
(지지말아요)


ふとした瞬間に視線がぶつかる
(후토시타 슌칸니 시센가 부츠카루)
우연히 시선이 마주쳐요

幸福のきめき覺えているでしょ
(시아와세노 토키메키 오보에테 이루데쇼)
행복의 두근거림 기억하고 있죠

パステルカラ-の季節に戀した
(파스테루 카라-노 키세츠니 코이시타)
파스텔 컬러의 계절에 사랑했던

あの日のように輝いてる
(아노 히노 요-니 카가야이테루)
그 날과 같이 빛나고 있는

あなたでいてね
(아나타데 이테네)
당신인 채로 있어줘요

負けないでもう少し
(마케나이데 모-스코시)
지지말아요 조금만 더

最後まで走り拔けて
(사이고마데 하시리누케테)
끝까지 달려요

どんなに離れてても
(돈나니 하나레테테모)
아무리 떨어져 있어도

心はそばにいるわ
(코코로와 소바니 이루와)
마음은 곁에 있어요

追いかけて遙かな夢を
(오이카케테 하루카나 유메오)
쫓아가 머나 먼 꿈을


何が起きたって
(나니가 오키탓테)
무슨 일이 일어나더라도

ヘッチャラな顔して
(헷챠라나 카오 시테)
여유있는 얼굴하고

'どうにかなるサ'と おどけてみせるの
(도-니 카나루사토 오도케테 미세루노)
'어떻게든 돼'라고 여유를 보이는 거예요

今宵は私一緖に踊りましょ
(코요이와 와타쿠시토 잇쇼니 오도리마쇼)
오늘 밤은 저와 함께 춤춰요

今も そんなあなたが好きよ
(이마모 손나 아나타가 스키요)
지금도 그런 당신이 좋아요

忘れないで
(와스레나이데)
잊지 말아요

負けないで ほらそこに
(마케나이데 호라 소코니)
지지말아요 봐요 저기에

ゴルは近づいてる
(고루와 치카즈이테루)
골이 가까워 지고 있어요

どんなに 離れてても
(돈나니 하나레테테모)
아무리 떨어져 있더라도

心は そばにいるわ
(코코로와 소바니 이루와)
마음은 곁에 있어요

感じてね 見つめる瞳
(칸지테네 미츠메루 히토미)
느껴줘요 바라보는 눈동자를


負けないでもう少し
(마케나이데 모-스코시)
지지말아요 조금만 더

最後まで走り拔けて
(사이고마데 하시리누케테)
끝까지 달려요

どんなに離れてても
(돈나니 하나레테테모)
아무리 떨어져 있어도

心はそばにいるわ
(코코로와 소바니 이루와)
마음은 곁에 있어요

追いかけて遙かな夢を
(오이카케테 하루카나 유메오)
쫓아가요 머나 먼 꿈을


負けないで ほらそこに
(마케나이데 호라소코니)
지지말아요 봐요 저기에

ゴルは近づいてる
(고루와 치카즈이테루)
골이 가까워 지고 있어요

どんなに 離れてても
(돈나니 하나레테테모)
아무리 떨어져 있더라도

心は そばにいるわ
(코코로와 소바니 이루와)
마음은 곁에 있어요

感じてね 見つめる瞳
(칸지테네 미츠메루 히토미)
느껴줘요 바라보는 눈동자를



덧글

댓글 입력 영역


통계 위젯 (블랙)

1214
120
10624

마우스오른쪽금지