
君のハートはマリンブルー
杉山清貴
季節外れの Busが1台
(키세츠 하즈레노 바스가 이치다이)
계절에 맞지 않는 버스가 한 대
(스레치가우 우미가 미에루 미치)
바다가 스쳐지나며 보이는 길
(닷슈보-도니 카오오 시즈메테)
대시보드에 얼굴을 묻고
(키미와 나키다시테 시맛타네)
너는 눈물을 흘리고 말았어
危険な恋に走ったあとで
(키켄나 코이니 하시잇타 아토데)
위험한 사랑을 달린 후에
(츠카레테 키미와 카에루노사)
지친 너는 돌아올 거야
(보쿠노 무네니)
내 품속에
I Wanna Hold You Again
抱きしめるたび くずれそうだよ
(다키시메루 타비 쿠즈구레소-다요)
끌어안을 때마다 무너질 것 같아
さびしさを乗せた肩
(사비시사오 노세타 카타)
외로움을 실은 어깨
君の涙が かわく所は
(키미노 나미다가 카와쿠 토코로와)
너의 눈물이 마르는 곳은
(보쿠노 무네노 나카)
내 품속
いまでも
(이마데모)
(이마데모)
지금도
カーブ続きの ふたりの道が
(카-브 츠즈키노 후타리노 미치가)
커브의 연속인 우리 둘의 길이
(모- 이치도 아이니 데아우나라)
다시 한번 사랑으로 만난다면
(카나시미 난테 시라나이 코로노)
슬픔 따윈 몰랐던 시절의
(하치가츠니 킷토 모도레루사)
8월로 분명 돌아갈 거야
(코코로노 스키마 카라다데 우메테)
마음의 틈 몸으로 메우고
(스고시타 지칸 쿄-카라와)
지나가 버린 시간 오늘부턴
(나미니 스테테)
파도에 버려
I Wanna Hold You Again
苦しんだのは 君だけじゃない
(쿠루신다노와 키미다케쟈 나이)
괴로웠던 것은 너뿐만이 아냐
夏の日の 蜃気楼
(나츠노 히노 신키로우)
여름날의 신기루
今でも僕が 追いかけるのは
(이마데모 보쿠가 오이카레루노와)
지금이라도 내가 뒤쫓아 가는 건
君の愛だけさ
(키미노 아이다케사)
너의 사랑뿐이니까
夕陽をあつめる
(유-히오 아츠메루)
석양을 모으는
(츠이-도노 쟈켓토)
트위드 재킷
(키미노 나카니 카케테)
너의 등에 걸치고
I Wanna Hold You Again
I Wanna Hold You Again
I Wanna Hold You Again
No No No, Don't Say Anymore
덧글